Ospital
Kapag nagkasakit ka o nasugatan, ang iyong unang hakbang ay humingi ng medikal na atensyon sa isang pribadong pagamutan o klinika.
Kung kinakailangan ay magpagamot sa isang eksperto sa malaking ospital.
Listahan ng mga institusyong medikal sa Lungsod ng Asago
Asago City Nantan Holiday Clinic
Gamitin ito kapag bigla kang nagkasakit tuwing Linggo, pista opisyal, atbp.
Mangyaring makipag-ugnayan sa amin sa pamamagitan ng telepono nang maaga bago bumisita.
Lugar | 378-1 Hokoji, Wadayama-cho, Asago City |
---|---|
TEL | 079-672-5269 |
Araw ng pagpapakonsulta | Linggo, pista opisyal sa Obon (ika-14 ng Agosto *hindi kasama ang Sabado), mga pista opisyal sa katapusan ng taon at Bagong Taon (ika-31 ng Disyembre hanggang ika-3 ng Enero), at mga pista opisyal mula Disyembre hanggang Marso |
Oras ng pagtanggap | 8:30 a.m. hanggang 11:30 a.m., 1 p.m. hanggang 4 p.m. |
Kategoryang Medikal | Internal medicine/pediatrics |
Mga gamit | Health insurance card o My Number card, recipient identification card (infant medical expenses recipient identification card, atbp.), medical expenses |
*Ang overtime at holiday ay maaaring idagdag sa bayad sa medikal.
Mga institusyong medikal para sa holiday/emerhensiya
Para sa medikal na paggamot maliban sa mga araw at departamentong inaalok sa Nantan Holiday Clinic, maaari mong bisitahin ang mga sumusunod na institusyong medikal.
Mangyaring makipag-ugnayan sa amin sa pamamagitan ng telepono nang maaga bago bumisita.
Pangalan ng institusyong medikal | Lugar | TEL |
---|---|---|
Asago Medical Center | 392 Hokoji, Wadayama-cho, Asago City | 079-672-3999 |
Ospital ng Toyooka | 1094 Tomaki, Toyooka City | 0796-22-6111 |
Yoka Hospital | 1878-1 Yoshika, Yoshika-cho, Yabu City | 079-662-5555 |
Asago Health Medical Telephone Consultation Dial 24
Isa itong konsultasyon sa telepono na eksklusibo para sa mga mamamayan ng Asago.
Ang iyong privacy ay mapoprotektahan.
Mangyaring huwag mag-atubiling kumonsulta sa amin.
TEL | 0120‐135‐990 |
---|---|
Taong magbibigay ng konsultasyon | Mga doktor, nars, mga nars sa kalusugan ng publiko |
Oras | 24 oras sa isang araw |
Bayad sa konsultasyon/bayad sa tawag | Libre |
Nilalaman ng konsultasyon |
|
Konsultasyon sa teleponong pang-emerhensiyang medikal para sa bata sa lugar ng Tajima
Kung nag-iisip ka kung dapat kang pumunta sa ospital sa gabi o hindi dahil sa biglaang pagkakasakit o pinsala ng iyong anak, maaari kang sumangguni sa kanila tungkol sa kung paano haharapin ang mga sintomas ng bata.
TEL | 0796‐22‐9988 |
---|---|
Taong magbibigay ng konsultasyon | Mga nars atbp. |
Oras | Araw-araw mula 19:00 hanggang 22:00 |
Mga Tala |
|
Konsultasyon sa Telepono sa Pagpapakonsulta ng mga Bata sa Hyogo
Kung hindi ka sigurado kung dapat pumunta sa ospital ang iyong anak dahil sa biglaang pagkakasakit o pinsala, mangyaring kumonsulta sa amin.
TEL |
#8000 *Mula sa isang IP phone: 078-304-8899 |
---|---|
Taong magbibigay ng konsultasyon | Mga nars atbp. |
Oras |
|
Sistema ng segurong medikal
Lahat ng naninirahan sa Japan ay dapat magpatala sa pampublikong segurong pangkalusugan.
Ito ay isang sistema na nagpapababa ng pasanin sa lahat sa pamamagitan ng pagpapabayad sa lahat ng mamamayan ng mga premium ng insurance.
Maaari kang tumanggap ng paggamot sa pamamagitan ng pagbabayad ng 30% ng mga gastos sa medikal.
Kasama sa medical insurance ng Japan ang "Health Insurance", "National Health Insurance", at "Medical Care System for the Elderly".
Kapag pumunta ka sa ospital, dalhin ang iyong health insurance card.
Kung wala kang kard ng segurong pangkalusugan o hindi nagpatala sa segurong medikal, ikaw ang mananagot sa lahat ng gastusin sa pagpapagamot.
Seguro sa kalusugan
Mga karapat-dapat na kalahok | Mga empleyado ng kumpanya at kanilang mga pamilya |
---|---|
Pamamaraan |
Mangyaring kumpletuhin ang mga pamamaraan sa lugar kung saan ka nagtatrabaho. Mangyaring magtanong. |
Insurance fee |
Ang mga premium ng insurance ay dapende sa halaga ng suweldo. Ibabawas ito sa iyong suweldo. |
National Health Insurance
Mga karapat-dapat na kalahok | Mga taong hindi makapag-enroll sa kompanya o opisina ng health insurance |
---|---|
Pamamaraan | Mangyaring kumpletuhin ang mga pamamaraan sa City Hall Citizens Division o isang sangay na opisina. |
Buwis sa seguro |
Ang buwis sa seguro ay tinutukoy bawat taon sa pamamagitan ng pagkalkula ng kita, bilang ng mga miyembro ng sambahayan, atbp. Para sa insurance tax, makakatanggap ka ng "tax notice" at "payment slip" mula sa city hall. Mangyaring dalhin ang iyong slip ng pagbabayad sa isang bangko, post office, o convenience store. Maaari ka ring magbayad gamit ang isang smartphone app. |
Kapag kinakailangan ang mga pamamaraan | Kapag nagbago ang address, kapag nagbago ang ulo ng sambahayan, kapag may kapanganakan o kamatayan |
Pagtatanong
Dibisyon ng mga Mamamayan
TEL: 079-672-6120Sistema ng pangangalagang medikal para sa mga matatanda
Mga karapat-dapat na kalahok | Yaong mga 75 taong gulang o mas matanda (65 taong gulang na may isang tiyak na kapansanan at na-certify sa pamamagitan ng aplikasyon) |
---|---|
Pamamaraan | Mangyaring kumpletuhin ang mga pamamaraan sa City Hall Citizens Division o isang sangay na opisina. |
Insurance fee | Maaari mo itong ibawas sa halaga ng iyong pensiyon o bayaran ito sa pamamagitan ng slip ng pagbabayad o bank transfer. |
Pagtatanong
Dibisyon ng mga Mamamayan
TEL: 079-672-6120Pagbabalik ng mga gastusing medikal
Kung pupunta ka sa ospital nang wala ang iyong insurance card, kailangan mong bayaran ang buong medical bill.
Kung ganoon, kung mag-aplay ka sa ibang pagkakataon kasama ang mga kinakailangang bagay tulad ng iyong insurance card, matatanggap mo ang iyong bayad sa insurance pabalik.
Saan mag-a-apply
Mga taong may segurong pangkalusugan | Lugar ng trabaho |
---|---|
Mga taong naka-enroll sa National Health Insurance | City Hall Citizens Division o bawat sangay |
Mga taong naka-enroll sa late-stage na matatandang medikal na insurance | City Hall Citizens Division o bawat sangay |
Kamatayan
Kapag namatay ang isang miyembro ng pamilya o isang taong kasama mo, dapat mong iulat ang pagkamatay sa city hall, anuman ang nasyonalidad.
Ang death registration form ay isinumite kasama ang "death certificate" na ginawa ng doktor na nagkumpirma ng pagkamatay.
Kapag kinakailangan ang mga pamamaraan | Mga kinakailangang dokumento | Deadline |
---|---|---|
|
|
Sa loob ng 7 araw mula sa petsa ng pag-aaral ng kamatayan |
*Mangyaring isauli ang kard ng paninirahan at mga sertipiko ng espesyal na permanenteng residente ng namatay sa Immigration Services Agency sa loob ng 14 na araw mula sa petsa ng kamatayan.